Pasa la tuna en Santiago.....

Como homenaje a la más antigua de las tunas de España y del mundo, tal como hoy en día se entienden, LATUNA UNIVERSITARIA COMPOSTELANA

LA CASA DE LA TROYA

inicio tunas de galicia cancionero historia contacto
info@tunacompostelana.com
 

La Casa de la Troya refleja aspectos de la sociedad santiaguesa y sus costumbres a lo largo de la segunda mitad del siglo XIX. La pequeña ciudad sirve de marco al tema del amor, prestándole un clima juvenil y despreocupado. La realidad que representa la obra es la vida estudiantil, insertada en lo cotidiano. El autor creó una imagen tópica de la estudiantina, que se transmitió a lo largo de medio siglo. Se detallan en la obra las actividades sociales relevantes (el teatro, los bailes, las serenatas, los paseos), y aspectos de la vida rural.
  Se trata de una novela de acontecimiento: el amor juvenil, sus aventuras y desventuras. Toda la estructura narrativa estará en función de esta idea. Los personajes, tanto primarios como secundarios, convergerán a lo largo de la obra en el conflicto de los protagonistas, hasta llegar al final, en que todos ellos se reúnen en el casamiento de la pareja.
  La primera edición, de 1915, con portada de Castelao, fue editada por la Imprenta La Editor (Madrid), y contó con 1.600 ejemplares; desde el primer momento el éxito se vio claro, y la Editorial Viuda de Gregorio Pueyo (Madrid) se hizo cargo de su edición. En el primer año de vida de la novela se hicieron tres ediciones más.
  En 1925 las ediciones eran ya treinta, y cuando en 1946 la Editorial Fax publicó en edición de lujo las Obras Completas de Alejandro Pérez Lugín, ya existían setenta ediciones, algunas de las cuales alcanzaron los 25.000 ejemplares. En ese momento era publicada por la Librería Galí (Santiago de Compostela), que lo venía haciendo desde la edición número 64. En 1970 la novela se vendía a razón de 10.000 ejemplares anuales en España. Al mismo tiempo, también era publicada fuera de España, de manera que el número de esas ediciones impresas se pueden calcular, sin exageración, en más de 100.

La novela fue llevada al teatro en una adaptación de Linares Rivas que se estrenó en el Teatro de la Comedia de Madrid el 26 de febrero de 1919, y se mantuvo simultáneamente en varios carteles durante muchas temporadas.
  Más tarde se llevó a la pantalla de cine, donde se hicieron varias versiones, de las cuales la primera, de 1921, y recientemente recuperada, fue dirigida por el propio Pérez Lugín, y por Manuel Noriega; pero la más conocida es la quinta versión, de 1959, cuyos actores principales fueron Arturo Fernández y Ana Esmeralda, dirigidos por Rafael Gil.
También fue convertida en Zarzuela por Silva Azamburu y Luna, estrenada en el Teatro Calderón de Madrid, ya muerto Lugín.
  La novela fue utilizada como obra auxiliar en la enseñanza del español en escuelas y Universidades hispanohablantes, llegando a todos los rincones de Hispanoamérica. Incluso llegó a ser premiada por la Real Academia Española.
LOS PERSONAJES

Basándose en figuras reales de su época, dándoles nombres ficticios. Todos ellos fueron personas que llegó a conocer bien durante sus años de estudiante en Santiago de Compostela. El protagonista se llama Gerardo Roquer, en cuya piel se meterá el propio escritor. Es un joven natural de Madrid, que viene a Santiago obligado por su padre para acabar sus estudios de Leyes. La tristeza de Gerardo en su exilio dura poco, pues se cruza en su camino la Sta. Carmiña Castro Retén, mujer de notable belleza y simpatía, perteneciente a una de las más conocidas familias aristocráticas de Galicia. Para este personaje el autor se basó en Carmen Carballeira, antigua novia de Lugín, que se hizo monja y vivió muchos años en el Convento de la Enseñanza.
  La dueña de la pensión era Doña Generosa Carollo, viuda de un Capitán de Carabineros. Era una mujer cariñosa, de unos sesenta años, espejo de paciencia y flor de las patronas estudiantiles.

  Para el personaje de Don Servando, Lugín se basó en el Rector de la Universidad, Jacobo Gil Villanueva.
  Habitan también en la pensión Adolfo Pulleiro, "Panduriño", José Nieto Méndez, "Nietiño" (personaje inspirado en el que sería Decano del Colegio Notarial de Burgos); Casimiro Barcala (mezcla de Camilo Barciela, Cónsul de España en Casablanca, y Enrique Labarta Pose, poeta); Manuel Casás Barreiro, (que fue alcalde de A Coruña y presidente de la Real Academia Galega), y Jesús Samoeiro, "Ostrogodo" (inspirado en Pardo Pallí).. A través de todos ellos conoceremos las diversas formas de ver la vida de un estudiante de Compostela a finales del siglo XIX.

  
la casa de la troya - Troyanos